胡品清出版補助計畫

出版補助計劃緣自1990年,為了支持世界各地對法國文學及思想的推廣而創立。此計畫案已推行於75個國家,且補助超過12000本法國作家作品之出版,包括:文學、藝術、科學、兒童文學等方面之出版品。

法國在台協會於2008年決定創立台法出版補助計劃,以補助台灣出版社之版權購買,以及翻譯後之出版補助。此計畫以胡品清女士為名,以紀念她有生之年,不遺餘力地在台灣推廣法國作家。

« 胡品清出版補助計劃 »之目的在於協助具長期計劃翻譯及出版法國出版品之政策的台灣出版社,作品包括各類型文學作品,現代文學或已於法國出版之古典文學作品皆可提出申請。

補助由法國在台協會提供給台灣出版社,補助內容可能包括的項目有:法國作家作品之首刷的全額或部分金額之版權金、翻譯費用、出版費用以及行銷宣傳費用。每一次申請之必要文件及條件如下:

- 合約之簽訂。包括台灣出版社與法國出版社簽訂之合約,以及台灣出版社與譯者簽訂之合約。

- 需為法國作家之作品,且此作品為在台灣首次出版。

- 台灣出版社必須保證在尚未獲得評選結果前不會出版此作品。

評選項目包括作品品質、譯者之程度以及台灣出版社之預計出版作品的長遠計劃。

出版補助由法國在台協會審核提供,補助包括全額或部份金額之出版費用。每年有兩次申請機會,分別是每年的五月中以及十月中(正確遞件截止日期以最新申請表上公佈之日期為準)。